meeting_roomInterpretariato Classico

Simultanea in Cabina

La tecnica che ha definito gli standard. La conosciamo da dentro.

Prima di sviluppare piattaforme digitali e hub remoti, Converso ha lavorato con cabine, cavi e ricevitori. L'interpretariato simultaneo in cabina è il formato che ha costruito il settore — e che ancora oggi, in certi contesti, rimane la scelta più giusta.

Come funziona

Gli interpreti lavorano in cabine ISO insonorizzate installate in sala, completamente isolati acusticamente dal pubblico. Ricevono il segnale audio del relatore in cuffia e traducono in tempo reale. Il pubblico ascolta la traduzione tramite ricevitori a infrarossi o radiofrequenza con auricolare — uno per lingua, un canale per canale.

verified

È una tecnologia matura, collaudata, universalmente riconosciuta in tutti i contesti congressuali e istituzionali.

Le nostre cabine in azione

Cabina di interpretazione simultanea durante un evento
Cabina di interpretazione simultanea durante un evento
Cabina di interpretazione simultanea durante un evento
Cabina di interpretazione simultanea durante un evento
Cabina di interpretazione simultanea durante un evento
Cabina di interpretazione simultanea durante un evento
Cabina di interpretazione simultanea durante un evento
Cabina di interpretazione simultanea durante un evento
Cabina di interpretazione simultanea durante un evento
Cabina di interpretazione simultanea durante un evento
Cabina di interpretazione simultanea durante un evento

1 / 11

Quando ha senso sceglierla

La simultanea in cabina è ancora la scelta giusta in alcune situazioni specifiche:

check_circle

Quando la sede non dispone di connettività adeguata per soluzioni digitali

check_circle

Quando il format istituzionale dell'evento — assemblee formali, sessioni parlamentari, conferenze internazionali — lo richiede esplicitamente

check_circle

Quando il cliente ha già un proprio service audio e cerca solo gli interpreti

check_circle

Quando il pubblico è numeroso e distribuito in una sala grande con impianto fisso già installato

Cosa forniamo

1

Fornitura e installazione di cabine ISO certificate

2

Sistemi di distribuzione audio a infrarossi o radiofrequenza

3

Ricevitori e auricolari per il pubblico

4

Interpreti professionisti selezionati per lingua e settore

5

Assistenza tecnica in loco per tutta la durata dell'evento

6

Gestione completa chiavi in mano, o solo il service tecnico se il cliente ha già i propri interpreti

Ricevitori e auricolari per il pubblico

Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento
Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento
Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento
Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento
Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento
Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento
Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento
Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento
Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento
Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento
Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento
Ricevitori per interpretazione simultanea durante un evento

1 / 12

Una parola onesta

La logistica è impegnativa: trasporto e montaggio delle cabine, distribuzione e raccolta dei ricevitori, gestione delle batterie, personale dedicato. I costi fissi sono alti. La flessibilità è bassa.

Se stai valutando questo formato, ti chiediamo solo di parlarne con noi prima di decidere. In molti casi MRSI offre la stessa affidabilità con molta più flessibilità e a costi inferiori. Ma se le cabine sono davvero la scelta giusta per il tuo evento, le facciamo — e le facciamo bene.