Cosa facciamo

Servizi su misura per eventi digitali multilingue: audio, video, regia remota, interpretariato, streaming, doppiaggio, sottotitoli. Solide competenze audio e video sono alla base dell'utilizzo delle nuove tecnologie digitali. Sfruttiamo le tecnologie con sapienza: non scegliamo solo le migliori sul mercato ma anche quelle che più si adattano alle richieste dei nostri clienti. Siamo maestri dell'off-label tech: applichiamo le tecnologie in modalità inedite, per ottenere le soluzioni migliori, semplici e dirette.

Hub interpreti

Nel 2019, ben prima della pandemia, nasce il nostro primo hub interpreti. Attualmente gestiamo due hub che, in condizioni normali, ospitano fino a 28 interpreti. Ogni cabina è dotata di attrezzatura professionale per l’interpretazione (ISO 20109:2016): console interprete conforme alla norma ISO, display 27” full-hd, microfono professionale a collo di cigno o headset professionale, cuffie professionali.

Remote production

Le nostre regie A/V sono dotate di stazioni di lavoro con doppio monitor, mixer A/V e registratori audio. Le regie si occupano della gestione dei collegamenti fornendo un’esperienza di alta qualità per tutti gli attori in gioco con l’obiettivo di garantire gli standard degli eventi faccia a faccia.

Streaming multilingue

Le nostre regie gestiscono anche streaming su social media o su altri siti web in una o più lingue. Scopri di più su Owncast.live per eventi in streaming personalizzati.

Interpretariato a distanza

Svolgi ogni tipo di riunione in videoconferenza dando ai partecipanti la possibilità di parlare e ascoltare la propria lingua. Dietro le quinte gli interpreti operano da cabine e console virtuali che riproducono esattamente le condizioni di lavoro reali.

Eventi online

Organizziamo eventi online per te e insieme a te, creando soluzioni su misura per realizzare l’evento esattamente come lo vuoi tu, per un’esperienza di qualità.

Servizi linguistici

JustScript è il nostro servizio di trascrizione clean verbatim per business meeting multilingua, conference call e molto altro con consegna a 1h dalla fine della riunione o a 24h. I nostri trascrittori lavorano da remoto direttamente dal loro browser tramite una piattaforma ergonomica studiata appositamente per rendere il più veloce possibile il processo di trascrizione. In parallelo, abbiamo sviluppato anche il nostro servizio di sottotitolazione intralingua e interlingua.

Converso® Education

Nel 2019 nasce Converso® Education, la piattaforma su misura per la didattica dell’interpretazione simultanea. Converso® Education è stata perfezionata a stretto contatto con professori di interpretariato e interpreti professionisti per comprendere al meglio le esigenze delle università di interpretariato che da un giorno all’altro hanno dovuto reinventare il loro modo di insegnare.